Sợ hùm sợ cả cứt hùm

Direct English translation

If you fear the tiger, you fear even the tiger's dung.

Equivalent English version

Give a dog a bad name and hang him

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tâm lý sợ hãi quá mức nên không chỉ sợ điều nguy hiểm thật sự còn sợ lây sang cả những thứ liên quan đến . Thường dùng để chê sự nhát gan, hoảng sợ vô lý hoặc quá dè dặt.
English explanation
This refers to excessive fear, in which a person is afraid not only of the real danger but also of anything associated with it. It is often used to criticize cowardice, irrational panic, or overcautiousness.